Песня, которую знает практически каждый в Израиле (кроме новоприбывших, наверное).
Написал ее Узи Хитман.
Песня написана давно, и ничего не изменилось.
Перевод :
Боже мой, хотел я, чтоб ты знал
Сон, который ночью в кровати я видал
И в этом сне я видел ангела,
Он пришел ко мне с небес и сказал мне так:
Я пришел с неба, много странствовал
Чтобы принести мир всем детям.
А когда проснулся, я сразу вспомнил сон
И пошел искать хоть немного мира.
Но не было ангела, и не было мира,
Он давно ушел, а у меня остался сон.
читать дальшеБоже мой, хотел я, чтоб ты знал
Сон, который ночью в кровати я видал
И в этом сне я видел моряка,
Он пришел ко мне из моря и сказал мне так:
Я пришел из моря, из морских пучин
Чтобы принести мир детям всего мира.
А когда проснулся, я сразу вспомнил сон
И пошел искать хоть немного мира.
Но не было моряка, и не было мира,
Он забрал свою весть, а у меня остался сон.
Боже мой, хотел я, чтоб ты знал
Что этот сон остался загадкой для меня
Боже мой, хотел я, чтоб ты знал
Об этом сне хотел я, чтоб ты знал
Боже мой, хотел я только, чтоб ты знал.
shirim2006.narod.ru/Text/Ratziti_she_teda.htm
Несколько вариантов песни , хоть какой-то должен быть виден вне Израиля.
youtu.be/AlyKFIfU20g?si=8sUbeEC9mv1_Sunw
youtu.be/O_E9cjwpIk4?si=is37-xDKdXizqNNr
youtu.be/pTqA5LUxKww?si=_mNLJ6wnSZEUPCzx
youtu.be/UOQ7fjfgLxc?si=6qwgc1xeh2lcWp6t